退费政策与流程

退费政策

 

  1. Termination and Refund Policy
    • 课程申请费不予退还。
    • 退款基于以下条款和条件:

% of [the amount of Course Fees and Miscellaneous Fees paid under Schedules B and C]

If the Contracting Party’s written notice of withdrawal is received

70%

More than 30 working days before the Course Commencement Date

40%

On or before, but not more than 30 working days before the Course Commencement Date

0%

On or after the Course Commencement Date

  • There is a “cooling-off” period of 10 calendar days after signing the PEI-Student Contract. Within these 10 calendar days, and regardless of whether the Programme Commencement Date has passed, student can submit a written notice of withdrawal to SHRM and receive the full refund of Course Fee and Miscellaneous Fees paid. SHRM will not deduct any Non-Tuition fees from the refunded amount consumed by student during the cooling off period.
  • 学生合同杂费表中规定了学生退费时扣除的非学费。它包括制服费(如果已发放)、按比例分配的资源费(书籍、学习笔记、烹饪材料)、ICA 学生准证费、体检费、医疗保险费以及费用保护计划下的保费。
  • As per the Standard Student Contract, a Student who transfers from the Programme to another Programme with SHRM shall be deemed to have withdrawn from the Programme and the provisions and refund policy will be applied in the same terms and conditions as withdrawal.
  • For transfers and withdrawals, refunds (if any) will be processed and disbursed within 7 working days of the written notice of withdrawal / transfer given by the student.
  • 对于在“冷静”期内提款的,我们将在收到书面提款通知后7个工作日内处理并支付退款。下午3点后收到的书面撤回通知将被视为在下一个工作日提交。
  • SHRM 莎瑞还应在收到学生的退学通知后(在任何情况下不迟于收到此类通知后七 (7) 个工作日)尽快向学生退还上述金额,并向学生传达计算结果的退款金额。
  • SHRM will notify the Student in writing within three (3) working days after becoming aware of any of the following (each a “Refund Event”):
    • It cannot commence the provision of the Course on the Course Commencement Date;
    • It cannot complete the provision of the Course by the Course Completion Date;
    • The Course will be terminated before the Course Completion Date;
    • The Student does not meet the course entry or matriculation requirements as stated in Schedule A; or
    • The Immigration & Checkpoints Authority of Singapore (the “ICA”) rejects the Student’s application for the Student Pass.
  • Where any of the Refund Events in Point 1.9(a) to (c) above has occurred (reference to Appendix 1 for flowchart):
    • SHRM shall use reasonable efforts to make alternative study arrangements for the Student and shall propose such alternative study arrangements in writing to the Contracting Party, within ten (10) working days of informing the Contracting Party of the Refund Event.
    • If the Contracting Party accepts such alternative study arrangements, SHRM shall set forth such alternative study arrangements in a written contract, and this Contract shall automatically terminate on the date that such new written contract comes into effect.
    • If SHRM does not propose alternative study arrangements to the Contracting Party within the time stipulated in Point 1.10(a) above, or the Contracting Party does not accept such alternative study arrangements, the Contracting Party may forthwith terminate this Contract by way of a written notice to SHRM.
  • Where any of the Refund Events in Point 1.9(d) to (e) has occurred, SHRM shall forthwith terminate this Contract by way of a written notice to the Contracting Party.
  • If the Contract is terminated pursuant to Point 1.10(b) read with Point 1.9(a), SHRM shall refund all Course Fees and Miscellaneous Fees paid by the Contracting Party within seven (7) working days of the termination.
  • If the Contract is terminated pursuant to Point 1.10(b) read with either Point 1.9(b) or Point 1.9(c), SHRM shall refund the Course Fees and Miscellaneous Fees in proportion to the uncompleted portion or duration of the Course, whichever is higher, to the Contracting Party within seven (7) working days of the termination.
  • If the Contract is terminated pursuant to Point 1.11 or Point 1.10(c) read with Point 1.9(a), SHRM shall refund all Course Fees and Miscellaneous Fees paid by the Contracting Party within seven (7) working days of the termination.
  • If the Contract is terminated pursuant to Point 1.10(c) read with either Point 1.9(b) or Point 1.9(c), SHRM shall refund the Course Fees and Miscellaneous Fees in proportion to the uncompleted portion or duration of the Course, whichever is higher, to the Contracting Party within seven (7) working days of the termination.
  • Refund for Withdrawal During the Cooling-Off Period:
    • Notwithstanding anything herein contained, the Contracting Party shall be entitled to, without any liability whatsoever to SHRM, forthwith terminate the Contract at any time within the Cooling-Off Period by way of a written notice to SHRM. SHRM shall return all Course Fees and Miscellaneous Fees paid to it within seven (7) working days of the receipt of the written notice.
  • Refund for Withdrawal Outside the Cooling-Off Period:
    • Without prejudice to Point 1.9 to 1.16 above, the Contracting Party may terminate the Contract at any time before the Course Completion Date by providing a written notice to SHRM. Upon receipt of such notice, SHRM shall within seven (7) working days, refund to the Contracting Party such amount (if any) as determined in accordance with Schedule D.
  1. Refund Policy for Short Course (SOA)
    • Short Courses are not eligible for refunds unless the following circumstances occur:
      • The course cannot commence as scheduled
      • The course is cancelled / terminated
      • The course is cancelled mid-way
      • The student fails to meet the entry requirements for the course
    • SHRM will notify the student within three (3) working days if they are eligible for a refund.
    • However, SHRM may offer alternative study arrangements so that the student can continue learning. Otherwise, the student will be given a full refund of Course Fees within seven (7) working days of the above notice if you decide to withdraw before the course commencement date.

退款流程

1.1. 所有想要申请退款的学生都必须填写退款申请表。学生应填写表格中所述的所有必要详细信息,并附上处理退款请求所需的任何支持文件\证据(如果有)。请求的原因必须在表格上清楚地注明。

1.2. 收到任何退款申请表后,注册商将通过在表格上签名来确认已收到退款申请。这将在收到表格后 3 个工作日内完成。

2.1. 注册官将检查以确保学生拥有有效的标准学生合同。

2.2. 注册商将检查所有必需的文件,并根据退款政策计算出退款金额,并将计算结果显示在退款申请表上。

2.3. 如果学生有资格获得退款,财务主管将准备支票/现金。注册官将通知学生领取支票和现金。所有符合条件的付款必须在收到请求后 7 个工作日内完成。

  • 学生应在退款申请表上签名,以确认退款计算并收取支票/现金。

2.4. 如果学生没有资格获得退款,注册官将发出正式的不退款信函,告知学生结果。

  • 如果学生要上诉,他/她应写一封正式信函说明理由,并在退款结果后1个工作日内提交给总经理。
  1.  如果上诉成功,注册商将继续进行退款流程。
  2.  如果上诉不成功且学生不满意或发生任何争议,则适用争议解决政策和程序。
CN